영선씨 안녕~(*^o^*)

나 blog 입니다.
볼 수 있습니까
한국을 좋아하는 일본인이 여럿 놀러 와 주고 있어요

이 영상의 마지막 편의 HEART DANCE를 아주 좋아합니다.
<DELETED>
[PR]
トラックバックURL : http://muuyume.exblog.jp/tb/4558490
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by azapi at 2006-09-15 09:10 x
むうさん おはようございます~~
↑ハングル、はっきり分かるのは アンニョン ぐらい・・(笑)
あとは、分かるような分からないような・・・
読めても意味が・・・(笑)
でもいいんです!!
ENTRANCE これ観ただけで言葉はいりませんよね?
I wanna はもちろんいいけど SE7ENくんの原点ともいえる‘爽やかさ’と‘笑顔’♪♪
気持ちのいい朝です~~~今日一日清々しく過ごせそうです!  

むうさん 有難うございます♪
Commented by はる at 2006-09-15 20:37 x
キタッッーーー(笑)
爽やかです!かわいいです!
もう大好きな曲だし、あのフリがたまりません。
一回でいいから、生でしかも10CM以内の距離で見たいものです。
むうさん、何回見ても顔緩みっぱなしです。
Commented by muu.ykm69 at 2006-09-15 20:44
azapiさん アンニョン・・・・。
私も 同じレベルですよ~。
これ 翻訳機 使ってますから。笑

大阪グランキューブで SE7ENが 日本の中で 1番好きな曲を歌います・・・と 言い 「わかるでしょ?」と客席に向ってたずねた時 思わず 「ENTRANCE!!!!!!」とか 「光~~~~~」とか 叫びそうになった 私です。(ぐっと こらえましたが・・・・。きゃーーーーSE7EN~とは いっぱい叫びました。笑)
だから STYLE・・・・とわかった時は ちょっと ↓↓↓でした。しかも 観客と掛け合わせて 歌う時 観客の声が 途中で 途絶えて SE7ENも 苦笑いでした。(あれ?みんな忘れてる??って 感じ。)
前に UPしたのとは ちょっと アングルが違ってましたね。
前の方が いいかなぁ??
Commented by muu.ykm69 at 2006-09-15 20:48
はるさん!!
思い出すよねぇ。
これ 歌って欲しかったなぁぁぁ。
また 見に行きたいねぇ。
今度は SE7EN 単独コンサートで・・・。

明日は ラジオですよ~。
9/16(土) 16:00- TOKYO-FM「DoCoMo Hits from the Heart」
スペイン坂スタジオ 公開生ゲストです!
番組HPアドレスhttp://www.tfm.co.jp/hits

ナマSE7EN 見れる人は いいなぁぁぁ。
Commented by sizue1020 at 2006-09-16 00:49
アンニョン!
ENTRANCEのラストは「ハート」マークが出てきて 代々木の時は赤いガウンで腰をフリフリ 胸に肩に頭上に 沢山 ハートをやってくれて 可愛いよね~ あの仕草を 24歳の男の子が照れずにやって 似合うなんて 希少です。
 小田和正のコンサートで「君を抱いて良いの?・・」歌を聞いて 会場全体でハ~イと答えた事を思い出しました。
Commented by muu.ykm69 at 2006-09-16 22:25
おつぎさん コメントの前に 動画 削除しちゃって ごめんなさいね。
おつぎさん~ SE7EN君は まだ 21歳ですよ~。もうすぐ 22歳ですけど。
今日の スペイン坂は 聞きましたか?ステージより 可愛くて ファン思いで 普通の男の子っぽいSE7EN君でした。日本語 ばっちりでしよ~。ちゃんと 予習したのかなぁ??頭が 日本語モードに なったんでしょうね。

そうそう 私も 小田さん 好きですよ。20歳の頃 オフコースのコンサに行きました。もう おじさんになった 小田さんですけど 好きです。
賢くて ちょっと ガンコなとこや 切々と 歌う姿が SE7ENとダブりますか????
容姿は 別だよ。笑
Commented by young , sun at 2006-09-17 02:05 x
볼수 있었어요~~
하지만 영상이 없어요^^;;----
나도 heart dance 무지 많이 좋아해요~~~^^
특히 요요기,concert의 heart를 아주 좋아해요~~~
븐이야(se7en) 사랑해~~
유미씨 고마워요~~~~~~
나의 글이 어떻게 번역이 되었는지 초조하고 ^^;;
부끄러워요 ...(번역기야 잘부탁해요,너를 믿을께~~)

見られました~~
しかし映像がないです^^;;----
私も heart dance とても大好きです~~~^^
特に代々木,concertの heartがとても好きです~~~
ブンだ(se7en) 愛してる~~
Yumiさんありがとう~~~~~~
私の文がどんなに翻訳ができたのか苛立たしくて ^^;;
恥ずかしいです ...(翻訳機はどうぞよろしく,お前を信じるよ~~)

Commented by muu.ykm69 at 2006-09-17 07:38
안녕하세요~
young、son씨~
일본에는 저작권의 문제가 있어 MV 빨리 삭제했습니다.
미안해요.요요기의 ENTRANCE는 정말로 귀여워?.
또 가까운 시일내에 MVUP 할테니까.
그 때는 봐 주세요.
번역기 몹시 영리합니다.
일본어 몹시 능숙하게 번역 되어 있습니다.
가끔 이상하지만.
괜찮아.
나의 한글도 걱정이어요
코멘트 감사합니다.
나도 SE7EN 정말 좋아해~~~♡

日本には 著作権の問題があって MV早く削除しました。ごめんなさい。代々木のENTRANCEは 本当に 可愛い~。
また 近いうちに MVUPしますから。
その時は 見てくださいね。
翻訳機 すごく賢いです。
日本語 すごく上手に 翻訳できています。
時々 変だけど。
大丈夫。
私の ハングルも心配ですよ。
コメント ありがとうございます。
私も SE7EN 大好きだよ~
名前
URL
画像認証
削除用パスワード
by muu.ykm69 | 2006-09-15 07:53 | 日々のつぶやき | Trackback | Comments(8)

2017年も 目指せ断捨離!! 日々の出来事と好きなドラマや映画のことを 書いています


by むう
カレンダー